我的法兰西情人_身体不再叙述 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   身体不再叙述 (第1/2页)

    

“身体不再叙述”



    陈白坐在教室倒数第二排的位置,窗外阳光斜斜地落进来,照在她摊开的笔记本上,把纸张晒得微微发热。

    讲座已经开始十五分钟,讲者是个从柏林来的文化社会学者,说的是“图像与私密性的暴露结构”。法语带着一点德语口音,咬字清晰却有点生硬。

    她本该感兴趣的。

    这是她申请研究所时在动机信里写过的关键词:图像、私密性、性别、身体政治。

    可她此刻的注意力,却游离得厉害。

    她的腰还隐隐酸着。

    从昨晚开始的那一串缠绵到今天清晨醒来,他们做了几次她已经数不清,只记得最后一次是他抱着她从后面进入,肩膀贴着她的背,低声问她名字,她闭着眼咬住下唇,没有回答。

    她把腿并得更紧些,背靠在椅子上,强迫自己把注意力拉回来。

    “……la   répétition   photographique   comme   une   forme   d’érotisme   post-discursif…”

    照片的重复性,作为某种话语终止后的情色形式。讲者站在台前,说着他眼中图像如何重新定义身体的主权与可见性。屏幕上闪过一张经典图像:一个女人正面凝视镜头,嘴唇半张,眼神模糊。

    陈白的手指在笔记本页边轻轻摩挲了一下。

    她想到那张她带回家的照片。

    两人贴在一起的脖子,没有脸、没有性器、没有动作,只有肌肤相抵,光与汗交缠,像两颗互相溶解的呼吸器官。

    那张照片,她不知怎么就特别喜欢。

    在红光中显影时,她几乎是第一个认出来那是“她和他”的人。李孟没有阻止,只是轻轻夹起那张相纸,把它递给她,没说话。

    “Vous   voyez,   dans   ces   images-là,   le   corps   n’est   plus   narratif.   Il   est   un   lieu   de   tension   pure.”

    “你们看,在这些图像中,身体不再讲述故事,而是变成一种纯粹张力的所在。”

    讲者的声音穿透进来,像是某种解释,也像是一记轻轻的耳语。

    她低下头写了这一句,用钢笔慢慢抄在纸上。写完后,她抬头,望了眼窗外。

    阳光已经从斜面滑到了地上,有人走过cao场,风把枝叶轻轻晃了一下。

    她忽然意识到,世界在转动,而她的身体——从脖颈、脊柱到双腿——正一点点恢复与这个世界的接缝。

    那种错位感不再强烈了。

    **

    讲座散场,陈白没有立刻离开,而是走到楼下洗手间补了下口红。镜子前她拢了拢头发,淡粉色的唇线与脖子上那道没完全褪去的吻痕一起,在镜面中组成某种暧昧的标记。

    出门时,她就看见李孟站在斜阳下的墙角。

    他靠着墙,正低头点烟,一只手握着打火机,火光在烟头上跳了一下,烟雾从他的鼻息中缓慢吐出,顺着风向后散开。

    她走过去,在他面前停下,歪了歪头:

    “你刚刚在等谁?”

    李孟看着她笑了笑,没有答,只抬手把烟递过来。

    她接过,吸了一口,又慢悠悠地吐出来,仰头看他。

加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页